新時(shí)代博物館講解的文物活化理念與技巧

2024-07-12 15:10:42

在我國(guó)占比最高的歷史類博物館中,文物一直是展陳體系的重點(diǎn),“我們要加強(qiáng)考古工作和歷史研究,讓收藏在博物館里的文物、陳列在廣闊大地上的遺產(chǎn)、書(shū)寫(xiě)在古籍里的文字都活起來(lái)。”隨著一系列文件的頒布,如何活化利用文物資源,守護(hù)好、傳承好、展示好中華文明優(yōu)秀成果成為當(dāng)代博物館人的重要課題。

 

“如果說(shuō),典藏文物是博物館的心臟,教育是她的靈魂,而講解員則是掌握靈魂的人。”在博物館宣教工作中,講解是最基礎(chǔ),也是最關(guān)鍵的環(huán)節(jié),其水平高低直接決定了博物館知識(shí)傳播的深度和廣度,隨著觀眾需求的多元化,如果繼續(xù)滿足于過(guò)去照本宣科式的固有方式,不僅無(wú)法給觀眾帶來(lái)知識(shí)和情感的滋養(yǎng),削減觀眾參觀博物館的興趣和信心,更會(huì)使博物館逐漸喪失專業(yè)性和獨(dú)特性,最終影響博物館的社會(huì)公信力與品牌形象。創(chuàng)新優(yōu)化講解理念與技巧,不斷提升專業(yè)化水平,讓塵封在博物館里的文物以鮮活姿態(tài)與觀眾對(duì)話,是新時(shí)代博物館講解的應(yīng)有之義和不懈追求。

 

一、博物館講解文物活化理念的內(nèi)涵

 

作為客觀、真實(shí)的文明物證,每一件文物都是歷史無(wú)聲的見(jiàn)證者和記錄者。文物承載著中華民族的基因和血脈,蘊(yùn)含著歷史、藝術(shù)或科技價(jià)值,訴說(shuō)著跨越時(shí)空的歷史記憶、思想理念和人文精神。“文物,絕不是靜止的古董,它是活著的歷史,既要保護(hù)文物安全,也要讓文物‘下凡’,走入百姓生活。” 展覽作為博物館最核心的產(chǎn)品,是博物館發(fā)揮教育職能的主要途徑,也是博物館學(xué)術(shù)研究成果最直接的社會(huì)效益轉(zhuǎn)化,通過(guò)展覽,許多深藏在博物館庫(kù)房里的文物得以走上展線,進(jìn)入觀眾的眼簾,讓觀眾在欣賞文物之美的同時(shí),直觀感受中華文明的源遠(yuǎn)流長(zhǎng)與博大精深。

 

但現(xiàn)實(shí)狀況是,雖然展廳中有展板、多媒體輔助裝置、模型、沙盤(pán)、半景畫(huà)等,可以提供一定的基礎(chǔ)資料,例如歷史背景、器物年代、尺寸、質(zhì)地、器型、裝飾紋樣、出土地點(diǎn)等,但對(duì)于大多數(shù)走進(jìn)博物館的觀眾而言,本身不具備相關(guān)學(xué)術(shù)背景知識(shí),得到的只是信息片段,依然很難真正讀懂文物,了解文物的深層價(jià)值內(nèi)涵,甚至最終也無(wú)法充分領(lǐng)會(huì)展覽的核心思想和策展人想要傳達(dá)的價(jià)值觀念,產(chǎn)生一種霧里看花的朦朧感,這就導(dǎo)致博物館知識(shí)傳播效率大打折扣。講解員作為溝通展覽與觀眾的橋梁,如何將文物講“活”,立足文物,而又超越文物,意義重大,也充滿挑戰(zhàn),可分為三個(gè)層面。

 

(一)文物本體信息

 

基本物理信息是基礎(chǔ),視覺(jué)的直觀描述是吸引觀眾的第一步,除了引領(lǐng)觀眾仔細(xì)觀察欣賞文物的外在關(guān)鍵特征、細(xì)節(jié)性亮點(diǎn)外,成分、工藝、功能、使用者身份、科技考古檢測(cè)數(shù)據(jù)等也值得關(guān)注。其二,弄清文物來(lái)源,如果是傳世品,認(rèn)真了解其入藏經(jīng)過(guò)、流轉(zhuǎn)的故事,是否與名人或重大歷史事件、民族氣節(jié)有關(guān),如果是考古發(fā)掘品,要掌握其出土地點(diǎn)、遺址屬性、自然風(fēng)貌、出土?xí)r具體位置、器物組合、墓主身份等,正如方向明所說(shuō),通過(guò)科學(xué)的考古手段獲取的出土物,以及其所在的出土環(huán)境(context),是歷史類博物館最大的對(duì)象和價(jià)值。

 

(二)文物關(guān)聯(lián)信息

 

國(guó)內(nèi)文物展覽主要分為藝術(shù)品展覽模式和歷史考古類展覽模式,無(wú)論哪一種,文物的附加信息資料,即文化背景都是不容忽視的。精品文物固然是重要的信息傳遞節(jié)點(diǎn),也是重點(diǎn)講解對(duì)象,但日常生活用器、工藝品,貨幣、甚至生產(chǎn)工具也是人類文明的結(jié)晶,描摹著人民大眾最鮮活的生活和生產(chǎn)畫(huà)卷,即便是殘缺品也有其不可替代的價(jià)值,有些是由于地下埋藏環(huán)境的侵蝕,有些可能是人為所致,也許代表著某種特殊的文化習(xí)俗,或者某段不為人知的隱秘歷史。所以新時(shí)代的文物講解,深入挖掘物人關(guān)系是重中之重,透物見(jiàn)史,透物見(jiàn)人,運(yùn)用系統(tǒng)化和整體性思想,復(fù)原古人生活方式、精神世界、族群文化,探秘古代社會(huì)物質(zhì)文化、科學(xué)技術(shù),以及古代文明之間交流互鑒的宏大背景,才能揭示出歷史的抽象本質(zhì)。

 

( 三 ) 文物價(jià)值闡釋

 

可分為歷史價(jià)值和時(shí)代價(jià)值兩個(gè)維度。弗里曼·提爾頓認(rèn)為博物館闡釋是“一種教育活動(dòng),其目標(biāo)應(yīng)該是通過(guò)原始物件、親身經(jīng)歷以及豐富的媒介手段,達(dá)到啟發(fā)、揭示價(jià)值、意義和關(guān)系,而非僅僅將客觀事實(shí)簡(jiǎn)單化地告訴觀眾”。歷史性是博物館講解必須堅(jiān)守的原則,記錄歷史,才能更好地觀照未來(lái),引導(dǎo)觀眾觸摸歷史,感受中華文明薪火相傳、綿延不絕的強(qiáng)大生命力,見(jiàn)證人類社會(huì)的發(fā)展進(jìn)步。時(shí)代性則是指講解必須具備現(xiàn)實(shí)意義,歷史的滾滾長(zhǎng)河遙遠(yuǎn)而又陌生,要讓今天的人們更好地讀懂歷史,解鎖與古人心靈對(duì)話的密碼,需要將講解歷史文物與映射現(xiàn)實(shí)社會(huì)核心價(jià)值觀、弘揚(yáng)時(shí)代精神、觀照世俗生活,感悟人生智慧有機(jī)結(jié)合在一起,增加歷史的親近感,與文明深切相擁,用文物涵養(yǎng)情懷,為未來(lái)凝聚力量。

 

二、博物館講解的文物活化技巧

 

(一)講解的學(xué)術(shù)性與通俗性

 

考古學(xué)家湯姆森(ThompsonM.W.)指出,考古學(xué)家對(duì)考古證據(jù)的闡釋是初級(jí)闡釋,而以普及為目的,將這種考古闡釋以通俗易懂、喜聞樂(lè)見(jiàn)的方式傳遞給廣大公眾是為二級(jí)闡釋。博物館講解也是同樣的道理,毋庸置疑,講解一定要有堅(jiān)實(shí)的學(xué)術(shù)支撐,否則只能是浮光掠影、隔靴搔癢,但拘泥于現(xiàn)成稿件的程式化講解,或是照著展板讀的討巧做法,遠(yuǎn)不能滿足新時(shí)代觀眾的文化需求,久而久之會(huì)造成“講解員厭講,觀眾厭聽(tīng)”的局面。講解的學(xué)術(shù)性不僅是展覽內(nèi)容和學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的簡(jiǎn)單傳達(dá),有必要進(jìn)行二次加工,即根據(jù)展覽大綱、講解文本和學(xué)術(shù)資料,將專業(yè)知識(shí)有效分解、驗(yàn)證、提煉、聯(lián)結(jié)、積聚、重構(gòu),對(duì)重要知識(shí)點(diǎn)可進(jìn)行適當(dāng)拓展。講解員的學(xué)術(shù)素養(yǎng)和前瞻眼光是決定性因素,這一點(diǎn)非一朝一夕所能達(dá)成,需要長(zhǎng)期的學(xué)習(xí)積累和自我修養(yǎng)。

 

另一方面,基于考古類型學(xué)的器物描述往往采用晦澀難懂的術(shù)語(yǔ),這種風(fēng)格用于編寫(xiě)考古發(fā)掘報(bào)告、撰寫(xiě)學(xué)術(shù)論文或是會(huì)議、講座、錄制視頻等場(chǎng)合固然無(wú)可厚非,用于博物館講解則不合時(shí)宜,顯得古板、枯燥又乏味。博物館學(xué)習(xí)與學(xué)校教育不同,是一種非正式的自由學(xué)習(xí),是在博物館特定空間中自主探索、思考、合作、交流從而獲取知識(shí)的學(xué)習(xí),文物作為博物館獨(dú)有的資源,是激發(fā)公眾深思、喚醒公眾情感、實(shí)現(xiàn)意義建構(gòu)的絕佳“教材”,讓觀眾在自然、舒適、輕松有趣的氛圍中感知文物承載的中華文明力量,講解文本的設(shè)計(jì)非常關(guān)鍵,在保證科學(xué)性和嚴(yán)謹(jǐn)性的前提下,可以采用更生動(dòng)、更感性、更柔化的表達(dá)方式,介于書(shū)面與口語(yǔ)之間的語(yǔ)言形態(tài),轉(zhuǎn)變成公眾所能理解的知識(shí)和信息,再進(jìn)行輸出。

 

(二)信息的“解碼”與“編碼”

 

信息解碼,是對(duì)文物及其相關(guān)信息深入解讀,提取其中重要知識(shí)點(diǎn),信息編碼則是按一定邏輯進(jìn)行梳理整合,把重點(diǎn)文物、人物、事件編織到新的情境和秩序中。這里涉及兩個(gè)問(wèn)題。

 

其一,面對(duì)海量文物信息,如何合理取舍?據(jù)《2022 國(guó)民專注力洞察報(bào)告》顯示,當(dāng)代人的連續(xù)專注時(shí)長(zhǎng),已經(jīng)從 2000 年的 12 秒,下降到了 8秒,第四屆世界互聯(lián)網(wǎng)大會(huì)的數(shù)據(jù)則顯示,一個(gè)人每天面對(duì)屏幕至少 150次,平均每 6.5 分鐘看一次手機(jī),在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代專注力已經(jīng)成為一種稀缺資源,當(dāng)觀眾走進(jìn)展廳,如果講解員無(wú)法在有限時(shí)間內(nèi)迅速捕捉他們的興趣點(diǎn)和知識(shí)盲點(diǎn),彼此間的游離就會(huì)不可避免地發(fā)生。筆者認(rèn)為,信息取舍可以遵循三個(gè)原則,一是文物本身內(nèi)涵的深淺,即是否有“看點(diǎn)”,雖然現(xiàn)代公共博物館早已告別了“珍奇柜”時(shí)代,但瑰寶重器確實(shí)更吸引人們的目光,促進(jìn)美學(xué)層面的享受,蘊(yùn)藏的信息量也更豐富;二是預(yù)估觀眾的接受度,基于考古學(xué) / 歷史學(xué)的某些信息,對(duì)研究人員可能非常重要,但在面向觀眾的闡釋和展示層面,可感知性、趣味性和觸動(dòng)性不強(qiáng),可以酌情舍棄,否則反而會(huì)造成觀眾的厭倦和無(wú)所適從;三是抓取文物與展覽主題的高匹配信息,講解文物不必也不能事無(wú)巨細(xì),有些要細(xì)講,有些以器物組合的形式講,有些則點(diǎn)到為止,緊扣亮點(diǎn)和熱點(diǎn),有的放矢,才更可能激發(fā)觀眾的共鳴與共情。

 

其二,信息的組織和編撰。當(dāng)代博物館展覽的類型日益多元,不同展覽采取的傳播策略也各有千秋。有以文物藝術(shù)品的審美價(jià)值為訴求的“審美型展覽”,也有嘗試用講故事的表達(dá)方式傳遞觀點(diǎn)、踐行教育職能的“敘事型 / 主題性展覽”,且后者日益占據(jù)主流,嚴(yán)建強(qiáng)指出,20 世紀(jì)80 年代起傳統(tǒng)博物館展覽模式開(kāi)啟了“由物到事”的革新,實(shí)物展品不再僅僅是欣賞的對(duì)象,也不再是博物館展覽中唯一的陳列要素,而成為故事敘述系統(tǒng)中的要素之一,扮演著故事敘述中物證的角色,即“信息定位型展覽”。不過(guò)雖然策展人有清晰的理念和邏輯構(gòu)思,但囿于很多現(xiàn)實(shí)因素,理想化的展覽效果通常很難達(dá)成,大部分觀眾獲得的信息依然是碎片化的,講解員的任務(wù)就是串珠成鏈,確定講解原則,理清講解思路,根據(jù)主題合理構(gòu)建講解框架,對(duì)觀眾進(jìn)行真實(shí)、清晰、客觀、完整的歷史敘事。把握好講解比重,由淺入深,由表及里,將其與展覽主題高度契合,以此推動(dòng)展覽邏輯線的發(fā)展。

 

(三)“觀眾視角”的多元闡釋

 

隨著人民生活水平的不斷提高,公眾的精神文化需求飛速增長(zhǎng)并呈現(xiàn)多元趨勢(shì)。約翰·H. ??苏J(rèn)為,與身份相關(guān)的需求和興趣是影響個(gè)人參觀博物館體驗(yàn)的主要因素,但博物館現(xiàn)實(shí)也在改變和塑造個(gè)人參觀體驗(yàn)。提供高品質(zhì)的公共文化服務(wù)產(chǎn)品,強(qiáng)化博物館專業(yè)知識(shí)傳播能力,增加觀眾的參觀受益,是博物館人努力的方向,當(dāng)講解活動(dòng)從“展品視角”轉(zhuǎn)換成“觀眾視角”,意味著博物館日益走向多元和包容,開(kāi)放與共享。

 

博物館語(yǔ)境下的多元闡釋分為三個(gè)層面。其一,因人施講。一名優(yōu)秀的講解員必須具備“察言觀色”的能力,面對(duì)各種人群都能演繹恰如其分的文本,面對(duì)學(xué)生,通過(guò)循循善誘、春風(fēng)化雨般的方式,有效區(qū)別于學(xué)校教學(xué)方法,以博物館視閾的關(guān)注點(diǎn)講述文物故事;面對(duì)老者,可以多從國(guó)家和民族記憶的視角展開(kāi),喚醒他們內(nèi)心深處的情感聯(lián)結(jié),以物潤(rùn)心,以情動(dòng)人;面對(duì)專家學(xué)者,切忌泛泛而談,可以獨(dú)辟蹊徑以學(xué)界熱點(diǎn)和爭(zhēng)議問(wèn)題切入,將展覽線索和文物內(nèi)涵娓娓道來(lái);面對(duì)公務(wù)人員,用簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言精準(zhǔn)亮出展覽最核心和最精華的部分,深度闡發(fā)重點(diǎn)文物,有效回應(yīng)特定參觀需求。

 

其二,多角度。在博物館化的過(guò)程中,文物的生命歷程大致分為“考古發(fā)掘品—藏品—展品”三個(gè)階段,入藏時(shí)“原生語(yǔ)境”會(huì)喪失,走上展線則面臨“再語(yǔ)境化”的問(wèn)題,伊恩·霍得指出,實(shí)物的“文本”必須面向眾多的“閱讀”和“解釋”,在博物館講解中,文物就是實(shí)物的“文本”,切忌簡(jiǎn)單化和片面化,需充分發(fā)揮主觀能動(dòng)性,剖析文物的多維度信息,從功能、技藝、審美、科技、外交、政治、軍事、人文等方面探尋價(jià)值,聚焦個(gè)性化特征,運(yùn)用發(fā)散性思維,文物在歷史時(shí)空中的形象會(huì)更立體、更生動(dòng)。

 

其三,多學(xué)科。一方面,人類學(xué)、地理學(xué)、生物學(xué)、環(huán)境科學(xué)、藝術(shù)史學(xué)、民族學(xué)、民俗學(xué)、統(tǒng)計(jì)學(xué)等研究方法,已經(jīng)廣泛介入中國(guó)考古學(xué)的理論與實(shí)踐中,在策展領(lǐng)域,多學(xué)科視角并存的方式對(duì)于刻畫(huà)歷史圖景、揭示歷史本質(zhì)、豐富展覽意涵也起到了良好的效果,博物館講解需要在“歷史敘述 + 器物賞析”的模式基礎(chǔ)上,積極吸收相關(guān)學(xué)科知識(shí),滲透最新學(xué)術(shù)成果,立足觀眾盲點(diǎn),講解新材料、新思路和新觀點(diǎn)。另一方面,大眾傳媒時(shí)代,博物館學(xué)、教育學(xué)、心理學(xué)、傳播學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)學(xué)、哲學(xué)的相關(guān)理論與方法,運(yùn)用于講解技巧中,對(duì)調(diào)動(dòng)觀眾個(gè)人情感、生成理性認(rèn)知也有非常重要的意義。

 

(四)情境、空間與想象
 

捷克博物館學(xué)家貝尼克·斯坦斯基提出“博物館化”的概念,認(rèn)為博物館化是人類對(duì)物的一種獨(dú)特的認(rèn)知與態(tài)度,其本質(zhì)是將物從現(xiàn)實(shí)時(shí)空中抽離出來(lái),使“物”轉(zhuǎn)變成“博物館物”;謝開(kāi)認(rèn)為“博物館化”的表征意義是從原初情景解構(gòu)與新情景再建構(gòu)的過(guò)程;黃洋指出,進(jìn)入博物館的物會(huì)經(jīng)歷一系列過(guò)程,被賦予各種角色和身份,在博物館承擔(dān)新的功能,博物館化(musealization)意味著一種本體論的轉(zhuǎn)變 。在傳統(tǒng)“以物敘史”的策展模式下,文物與文物之間的聯(lián)系、文物對(duì)展覽主題的詮釋度有時(shí)并不理想,甚至還會(huì)存在一定的歷史或邏輯缺環(huán),同時(shí)傳統(tǒng)博物館展陳方式的局限,導(dǎo)致文物往往以靜態(tài)羅列方式呈現(xiàn),這些都為觀眾理解文物隱形信息增加了難度,也是博物館講解需要著力攻關(guān)的方向。

 

哲學(xué)闡釋學(xué)認(rèn)為“我們闡釋一個(gè)文本,是要聽(tīng)到文本對(duì)我們說(shuō)了什么,而文本說(shuō)了什么,這不是一種現(xiàn)成固定的東西,在文本面前,闡釋者并不是完全被動(dòng)的,他參與到文本的言說(shuō)之中”,講解員作為闡釋者擁有相對(duì)自由的發(fā)揮空間,是公共闡釋的“總編劇”/“總導(dǎo)演”,講解以歷史文物為核心的同時(shí),也要注意空間情境和氛圍的有效調(diào)用,如展廳中多媒體輔助裝置、展板、模型、沙盤(pán)、半景畫(huà)等,積極引導(dǎo),留心觀察,有機(jī)結(jié)合,營(yíng)造博物館空間特有的學(xué)習(xí)情境,還能緩解參觀過(guò)程中的審美疲勞和身體疲勞。同時(shí),講解中適時(shí)融入情節(jié)和故事,可以有效彌補(bǔ)展覽敘事的缺陷,為觀眾創(chuàng)造相關(guān)信息的關(guān)聯(lián),也為觀眾拓展想象提供了絕妙的空間,正如金姆·賴斯所說(shuō),講故事是歷史博物館的核心形式,故事導(dǎo)覽增加趣味性的同時(shí),也在人和物之間創(chuàng)造更加整體性或個(gè)性化的交互。此外,對(duì)于學(xué)界尚有爭(zhēng)議的問(wèn)題,講解員也不必刻意回避,過(guò)分審慎雖然不會(huì)出錯(cuò),但無(wú)形中也錯(cuò)失了深度闡釋傳播的可能性,在客觀陳述的基礎(chǔ)上合理推測(cè),并借機(jī)拋出探究性問(wèn)題,真誠(chéng)的互動(dòng)交流可以增進(jìn)觀眾理解,啟發(fā)觀眾深思,讓博物館真正成為文化傳承和新意義生發(fā)的公共服務(wù)新空間。

 

三、結(jié)語(yǔ)

 

從“養(yǎng)在深閨人未識(shí)”到“飛入尋常百姓家”,博物館正以前所未有的姿態(tài)融入人們的生活,博物館講解也面臨深刻變革,要與時(shí)俱進(jìn),創(chuàng)新?tīng)?zhēng)優(yōu),以客觀公正的視角、專業(yè)前沿的知識(shí),細(xì)膩生動(dòng)的語(yǔ)言,優(yōu)雅自如的溝通,落落大方的儀態(tài),鑒往知來(lái)的胸懷,撥開(kāi)歷史的重重迷霧,探尋遙遠(yuǎn)的文明之光,講好中國(guó)故事,傳播中國(guó)聲音。(來(lái)源網(wǎng)絡(luò),侵刪)